の り た ま O R T 登 頂 記

 

<その2>

 

Oxford Reading Treeに

出会って、三ヶ月目の

我が息子のその後を

レポートしました。

 

 

4/23〜

新たなstoryを作る。 実話が基になっている。

☆Nori‘s New Teddy〜Nori’s story

Nori got a new teddy.

His name was Super.

His colors were red,yellow,blue and white.

His eyes were black.

“Hooray!“ said Nori.

“ What a cute teddy!“

 

☆Curry and rice〜Nori‘s story

It was dinner time.

Today‘s dinner was curry and rice.

“Hooray!” said Noriyuki.

“It‘s my favorite. Can I have some more,please?“

said Nori.

“Sure!” said Mom.

It was yummy. Nori was happy!

 

4/30〜

*付属CDのテープが流れる前に次の文章を言ったり、同時に言ったりしている。

“Water fight“と言う話が特にお気に入りのようで、いつも同じ箇所でげらげら笑っている。

Nori‘s storyも新たに生み出す。

 

☆New balloon〜Nori‘s story

Nori got a new balloon.

Nori blew (it) up.

The balloon (went) “Bang!”

“Oh,no!“ said Nori.

Nori was sad.

But he didn‘t cry.

 

☆Nori‘s turtles〜Nori’s story

Nori‘s turtle was stink!

“ Oh,no!” said Mom.

Mom was cross.

Nori was sorry.

He changed (the) water (in the fish bowl)

Not(It wasn‘t) stink anymore.

 

*Stage1の始めの文章のないお話「At school」に文章をつける。

☆At school

“I don‘t want to go to school.”

said Kipper.

But Mom pull(ed) Kipper.

“Let‘s play!” said friends.

“No,thank you” said Kipper.

Everybody played(was playing) in the classroom.

Kipper wanted to play.

“Let‘s play!” said teacher.

“OK” said Kipper.

Kipper was(had) fun!

It‘s time to go home.

“See you later” said friends.

“I don‘t want to go back home!” said Kipper.

But mom pulled Kipper.

 

5/7〜

*祖母の家に向かう車中で、突然Stage1〜3の暗唱を始めて、父と母の度肝を抜く。

当然絵本は手元にない。 各ストーリーのページ毎の情景を一瞬のうちに思い出している様子。

まったくの丸暗記でない事は数日後、暗唱の様子をカセットに録音する際に、母が横で絵本をめくっていて分かった。 たとえばHeというかわりにChipと言う名詞を繰り返し使ったり、文章の順序が逆だったり。 1〜3の全54冊のうち約半数は友人に貸してあるので、手元に本がないものはやはり暗唱が上手く行っていない。しかし、CDに吹き込まれている絵本の順番までほぼ正確に覚えていたのにはびっくりした。 大人には到底真似のできない、幼児〜低学年児童だけにできる芸当だ。

 

さらにNori‘s storyも作りつづける。

☆Old swimming trunks〜Nori‘s story

Nori got  new swimming trunks.

Nori gave (his) old trunks to Yuki.

It was Ultraman (print) trunks.

Yuki was happy.

Nori was glad.

 

☆Pomme‘s birthday〜Nori’s cat Pomme‘s story.

Pomme wanted a new collar.

(The) old one is very dirty!

Mom and Nori went shopping.

They got Pomme‘s collar.

(The) collar looked very clean.

“ Meow!“ said Pomme.

Pomme looked happy.

 

5/14〜

☆Car wash〜Nori and Dad‘s story

Nori and Dad went to the car wash.

But Nori said,” I’m waiting”

He was looking for bugs.

Nori saw a lizard.

Nori chased it.

The lizard jumped up.

Nori couldn’t find it.

“Oh,no!” said Nori.

Dad washed the car (alone).

The car looked clean.

“What a clean car!” said Nori

 

*ORTのsongカセットを毎日聴く。それでいくつかのフレーズを覚えてしまった様子。

ただし、自分の持っていない本の歌を聴いてもフレーズが聞き取れないし、興味もあまり示さない。

 

5/21〜

*Songカセットの中の一曲に「Bath time Floppy. Bath time for you」というフレーズがあり、それを飼い猫「ポム(ポミイとも呼んでいる)」に当てはめて、「Bath time Pommie.Bath time for you」と替え歌で歌っている。

そうかと思ったら、父親に「ポムをお風呂で洗いたい」と頼んでいる。

そして絵本の中でKipperやDadたちがFloppyにしてあげたように、父親と2人で自分の猫を洗った。(彼が猫といっしょにお風呂にはいって、洗ってあげるのは初めて)

 

*同じくsongカセットの中の一曲に「I got new trainers」というフレーズがあって、そのメロディに日本語訳を載せて、「ぼくは、あたらしい、トレーナーを、ゲットしちゃ〜った」と歌っていた。

 

<3>へ