|
Stage1〜5までのトランクストーリーの内容をあらかた覚えてしまったのりたまは、Song
CDに入っている曲で、まだ知らないストーリーに関しての曲を見つけると、その本を欲しがり、結局またKiccoさんに電話して貸してもらっています。
気が付いたのですが、レッスンの中でretellさせると、以前よりも多くのボキャブラリーを使っています。これはレッスン前に私がTeacher’s
Manualを読んで、extended storyをチェックしているのをそばで聞いていて、より詳しい情報を得ているからです。たとえば、「Lost
Teddy」の最新版は以下のような記述になりました。登頂記第一回目の時のものと比べていただけると、はっきり違いが分かると思います。
★The
Lost Teddy
Kipper
and Mum was(were) waiting for
the double-decker bus.
“Here
comes the bus!” said Mum.
“Hooray!”
shouted Kipper.“I like double-decker
bus!”
They
got on the bus. But they
didn‘t go upstairs.
They
have(had)no time.
They
got off the bus!
“Thank
you” said Mum and Kipper.
“Thank
you” said the conductor.
“Oh,no!”
said Kipper.“I left teddy
on the bus!”
“Let‘s
chase the bus!” shouted
Kipper.
“No”.
said Mum. “We are late for
the doctor!”
Kipper
was in his bedroom. He was
upset. He missed his teddy.
Kipper
was sad.
“I‘ll
give you my cat” said Chip.
“I‘ll
give you my toy soldier”
said Biff.
“No,thank
you” said Kipper. “I want
my teddy back”
“I
wish...I wish...”
“Kipper,Let‘s
go to the Lost Property office”
said Mum.
“Ok”
said Kipper.
Kipper
and Mum were at the Lost
Property office.
“Hello.
Do you have Kipper‘s teddy?”
asked Mum.
“Yes.
I have many teddies.” said
the lady.
“We
got five teddies yesterday.”
“Maybe
they don‘t have my teddy”
said Kipper.
Kipper
was not happy.
Kipper
saw a big box. He saw his
teddy in the box.
“My
teddy!” said Kipper.
“
Good!” said Mum.
“Oh
no. Why don‘t my boy come
to get me?”
said
other teddies.
「Go
away Floppy」の日本語訳と英語でのretellをしました。
★あっちへ行って、フロッピー。
あっち行け、フロッピー。
あっち行け、フロッピー。
ぼくたち、とんでるんだもん!
あっちへ行って、フロッピー。
ぼくたち、ペンキ塗っているんだよ。
もどって来て、フロッピー!
フロッピー、もどって来て!
ごめんね。
ゆるしてね。
★Go
away,Floppy.
“Go!
Floppy” said Kipper.
Kipper
was cross.
Floppy
wanted to play catch.
“Go
away, Floppy! We are skipping!”
said
Chip,Biff,WIlf and WIlma.
Mum
and Dad were painting.
Floppy
put a ball in a yellowpaint.
Floppy
was surprised.
“Go
away Floppy” said Dad.
Floppy
was sad.
“Come
back,Floppy!”
Everyone
was sorry.
They
were sad,too.
“Floppy,
come back!” everyone said.
“We
were sorry”
Floppy
was happy.
自分の話もまた、作りました。
★Nori’s
Story “The New Ball”
Nori
wanted a new ball.
Mom
and Nori went to the toy
store.
They
bought a new ball.
It
was a big purple ball.
“Horray!”
said Nori.
They
took the ball home.
Nori
wanted to play dodgeball
with his friends.
| また、7月22日、ワイルドバンチ所沢公演があった日、終わった後でKiccoさんのお宅にMIOママをはじめとする数名の児童英語の先生が集いました。
その時皆さんに「のりくん、Kipperのお話を読んで!」と言われ、stage1のなかから、「Look
out」のお話をretellして、皆さんからたくさん誉めていただきました。
stage1には文章がないので、例によって今まで私が話してあげた事や、レッスンで習った言い方を思い出しながら、お話していったわけですが、皆さんのアプローズを頂いた事で、とても自信をつけたようです。どうやら、Kipperたちとのお付き合いは、長くなりそうです!
|

|
|